2010.06.26
I took my vacation and traveled for London,Edinburgh and Paris for 10 days : )
On that evening I arrived there,I went drink with Richard and Eve.They are very nice couple and It was my first time to have a glass of gin with”cucumber”,,!I really liked it : )
The next day,my friend Gavin showed us so many beauties and attractions of Edinburgh.
We called by a local pub in the town and had very local dishes such as fish & chips and Haggis with local beer.That’s perfect,,!
It was a sunny and beautiful wether and many wedding ceremonies were held everywhere in the town.I saw many local man wearing their traditional clothes,Kilt.It was so cool!!
I walked around many places in Paris and there were still so many places where I haven’t visited.
I always meet many people who come to visit Andon from abroad.
I find their feeling through my journey for Europe this time.
I really want to welcome our arriving guests with a big smiling : )
Ryoko
10日間の休暇を利用してロンドン、エジンバラ、パリへ旅行に行ってきました。
ロンドンには、学生時代に短期の語学留学をして以来8年振りに訪れました。イギリスの音楽や映画やファッションが大好きで、ワクワクどきどきしながら街を歩いたことを思い出します。
今回は、朝からノッティングヒルの小さな雑貨屋さんや古着屋さんを見て周り、ロンドンで今ブームだと聞いたカップケーキのお店でお茶をして、午後には映画「ビリー・エリオット(リトルダンサー)」のミュージカルを見に行きました。既に同じお芝居をシドニーで二度も見ているのに、本場で見れた感動もあいまって本当に楽しいひと時でした。
夜にはロンドンに住む友人とメキシコ料理で乾杯しました。
エジンバラには初めて訪れました。
子供の頃、母の友人がスコットランド人と結婚し母からたくさんのエジンバラの町の写真を見せてもらったことがありました。古くて綺麗なお城や緑の多い風景がとても印象的で、いつか訪れてみたいと思っていました。
到着した夜には、私の大好きなカップル、Richard と Eve と一年振りに再会しちょうど盛り上がっていたワールドカップの話をしながら楽しくお酒を飲みました。ジンにキュウリを入れて飲む美味しさを初めて知りました、、!
翌日は友人のGavin のお陰で、本当に多くのエジンバラの魅力に出会うことが出来た一日でした。
丘に登りエジンバラの町並みやそのずっと向こうの自然を望み、ため息が出るくらいきれいな風景を目にすることが出来ました。お喋りをしながら、時に彼の解説を聞きながら、古い石畳の町を散策するのは本当に楽しい時間でした。からりと良いお天気だったので喉が乾き、小さなパブに入り郷土料理のハギスと地ビールで休憩もしました。日曜日だったため、wedding ceremony やpartyを街のいたるところで目にしました。民族衣装のキルトを身に付けた男性にたくさん出会えたのも旅のよい思い出になりました。
翌日再度ロンドンに戻り、そこからユーロスターでパリに向かいました。
パリでは本当に、よく食べました。カフェに入っても、小さなビストロに入っても、とにかくかわいくて美味しくて、もう食べっぱなしでテンションも上がりっぱなしです。
滞在中、一泊はモンサンミッシェルにも行きました。どこを切り取っても絵葉書のような景色で、物語の中の世界にいるようでした。
とても楽しい旅行でしたが、やはり10日で三カ国はかなりハードでした。まだまだ見たいところが各国たくさんあります。
そしてもう一つ。行燈に訪れるお客様を見習って、今回初めてホテルや鉄道や飛行機など現地と直接やり取りをして手配を進めることに挑戦してみました。損をしたり、失敗をしたり、上手くいかないことばかりで、現地についてからもハラハラドキドキの連続でしたが、本当に本当に良い経験になりました。
そして、文化も習慣も全く異なる国から日本に訪れるお客様の気持ちが少しわかった様な気がします。
一にも二にも「笑顔」だと、改めて強く思いました。
Welcome to Andon!