Andon Ryokan

Official Blog

Official Blog

souvenir from German couple

2010.04.10

We got special presents from German guests (Katharina and Roettgen) today! They stayed in the Andon 3 weeks ago and then came back here today for their second stay!
We are glad to meet them again and gave us “Kasutera” from Nagasaki and chocolates from German!!
It was good time for coffee break when we got it so we had a break with them!
It was really nice break time and healed tiredness :)
We love sweets very much.
I was glad to thinking about us when they were traveling the other places.

I sincerely hope they have enjoyable stay in Japan few more days :)
Thank you very much!!

3週間前に滞在されていたドイツのお客様が今日、セカンドで帰ってきました!!しかも、長崎からのお土産までいただきました。。。長崎名物のカステラ!ちょうどおやつ時間だったので、さっそくスタッフ全員でおいしくいただきました(*^^)v
彼らの旅行中に行燈を思い出してもらい、しかもお土産まで買ってきていただけるなんて、とても幸せなことです。他にもドイツのキャラメルやチョコレートもいただきました。
スイーツ大好きな行燈スタッフにとっては、本当にうれしいですが、それ以上にお客様からのこういう気持ちはスタッフにとって最高の喜びですし、もらうだけではなく、最高のサービスでお客様に返していけたらなと思います。

Kayo

Comments (0)

Sushi lunch in the sun

2010.04.10


It was warm and sunny day today : )
When I was cleaning a lounge,I found a pleasant scene.A couple,Donielle and Teunis from Netherland had Sushi lunch in the terrace.He bought a box of sushi and some beer at a supermarket near Andon.I thought they were good at spending a relaxing time : )After eating,they were reading in the sun for a while.
Pleasant season has arrived!

Ryoko

寒さが(やっと)和らぎ、今日は本当に気持ちのよいお天気でした。
昼間ラウンジを掃除しているとき、今日の天気にピッタリな素敵な光景を目にしたので思わずシャッターを押しました。
オランダからやってきたDonielleさんとTeunisさん。暖かなテラス席で二人仲良く大きなパックに入ったお寿司を囲み、楽しそうにランチをしていました。ビールを片手にのんびりと:)
ガイドブックと地図からほんのひと時目を離し、こんなリラックスした時間を過ごすのも旅のよい思い出になるのではないか、と感じました。
食後はお日様の下で二人でのんびり読書。ますます素敵です。

Comments (0)

Lovely sweets from Switzerland

2010.04.10


A lovely Swiss couple,Aurelien and Madlaina gave us such a cute Easter chocolate!
We displayed it on the antique shelf in a lounge because it’s sooo cute..!!
Aurelien and Madlaina stay in Nikko now and will come back to Andon tomorrow. I hope they have a nice time there and look forward to seeing them tomorrow : )

Ryoko

スイスからやってきた素敵なカップル、AurelienさんとMadlainaさんよりとてもとても可愛らしいイースターのチョコレートを戴きました!
あまりにも可愛いデザインなので、普段オーナーの所有するアンティークのコレクションを陳列しているラウンジの棚に仲間入りです。見るたびに癒されます。
お二人は今,日光に滞在されていて明日再び行燈に帰ってきます。お会いするのが今からとても楽しみです。
See you tomorrow!

Comments (0)

A memory of cherry blossom

2010.04.08

There is a small park near my parents’ house. It called “Kasumi Park”.
I used to go there after school with my friends and play until it’s getting dark.

Now, it’s a full of cherry blossoms and it reminds me the day of my entering primal school. On that day, I took a picture with my classmates and behind us there were beautiful cherry blossoms just like today. It’s been 22 years..?? so long time ago. How time flies, I can’t believe it !!

Today, I saw the 1st grade students. They were on the way to home from entering ceremony. They shoulder a new “randoseru” which is a bag pack for primal school students. It’s common in Japan. We usually had red colored for girls and black for boys but now a days, there are many colors! I saw light blue, pink and yellow. I wonder if it going to be more colorful. I’m the 1st girl from the right (sorry, it’s fuzzy…).

Yuka

私の両親の家の近くに小さな公園があります。「かすみ公園」という名前です。
放課後に友達と暗くなるまでよく遊びました。

その公園は今、桜の花でいっぱいです。そしてその光景は小学校の入学式を思い出します。
その日に、同級生の友達と一緒に写真を撮りました、そして私達の後ろには今日と同じ様な綺麗な桜がありました。あれからもう22年?? が経とうとしています。そんな前になるなんて信じられません!!

今日、入学式から家に帰る途中の一年生を見かけました。皆、新しいランドセルを背負っています。日本の小学生は、大抵それを使います。昔は女の子が赤、男の子は黒が普通でしたが、最近ではいろんな色があります!水色、ピンクそして黄色を見ました。この先、もっと色が増えるのでしょうか。私は一番右の女の子です。(ぼやけていてすみません)

Yuka

Comments (0)

Honeymoon in Japan

2010.04.08



We have always known, that we will spent our honeymoon in Japan,
when we would get married one day.
In summer 2009 it became true and we celebrated our marriage.
We saved enough money and started to plan our trip to the
land of the smile!
We spent 12 nights in Tokyo (our favorite city) and
9 nights in Kyoto. From there we made daytrips to Nikko, Kamakura,
Hiroshima and Osaka.
11 nights we stayed in the Andon Ryokan and we felt very
comfortable. It was an adventure to sleep so near to the floor,
but so we felt like real Japanese! :)
We found a new hobby and attended the jakkuzi every evening.
For me, an interior designer, the hole house was a lucky strike. I
loved the details how to implement japanese folkways in modern
ways.
What was the best of the Andon Ryokan?
The best were all the nice and very obliging persons of the
Andoncrew! We felt like at home and very welcome! Thank you all!!
What was your favorite place of interest?
It is very hard to decide for one of all these very lovely places,
but our favorite was the Yanaka district near the Uenopark. There we
found the traditionell Japan close to the busy Tokyo.
Now, back in Germany, we got a lot of delightful impressions and
we will never forget our time in Japan, especially our time in Tokyo -
in the Andon Ryokan. If we ever will come back we are going to
stay by YOU!

Holger and Nadine from germany

Thank you very much for staying with us,Holger and Nadine!
I’m really happy to hear that you enjoyed your stay in Japan : )
I also enjoyed talking with you in a lounge during your stay.
I hope I will visit your beautiful country,Germany someday and also hope to see you
again here in Japan : )
We are waiting for you!
Thank you very much.

Ryoko

Comments (0)

Recent Posts

View All

Monthly Archive

Online Reservation Specials

Online Reservation Specials

Stay Plan Search

Check-in
Number of Days
Nights
Adult
Number of Rooms
Rooms
 
Display Stay Plans
Display Room Types
Display the list by price

For Reservations / Inquiries (81-3)3873-8611 Email Us
  • Stay Plans
  • Official Blog
  • Guest Book
  • Breakfast
  • Events
  • Local Area & Sightseeing
  • Okami Blog
  • FAQs
  • Email Newsletter